Du 4 au 7 septembre 2015
L’actualité Bijorhca Paris septembre 2015 vue par Richard Martin, directeur adjoint et artistique du salon.
« La période où le minimalisme était en vogue n’est plus d’actualité et nous assistons au retour des belles pièces visuelles et créatives dans un esprit couture. Le bijou se veut voyant et coloré et redevient une pièce maîtresse de la tenue. Après les manchettes grand format et les beaux plastrons, ce sont les boucles d’oreilles oversize, de préférence solo, et les bagues XXL qui ont envahi les défilés de l’automne hiver 2015/2016. On voit revenir l’esprit total look des années 80 avec des parures bracelet bague ou collier boucles d’oreilles que l’on twiste avec des pièces street… Il y a toujours un engouement pour les gros colliers qu’on porte comme LA pièce maîtresse de la silhouette. En outre, les bangles sont devenus un territoire d’expression avec une multitude de motifs colorés. On les cumule dans un esprit mix and match. Du côté précieux, les grandes maisons imitent la fantaisie avec une offre impressionnante de belles manchettes en or, argent et vermeil ornées ou non de pierres ».
Organisation du salon
Tandis que la part belle est faite à la bijouterie fantaisie en janvier, la session de septembre est l’édition de référence pour le précieux. Le secteur occupe toute la première partie du salon, au 1er étage, et s’agrandit pour accueillir davantage de marques. A l’entrée, à droite, l’espace dédié aux montres poursuit sa progression avec de nouveaux acteurs (Ice Watch revient, ZRC arrive). A l’entrée, à gauche, le retour du Gold Village (12 marques) met à l’honneur or et joaillerie. Dans le prolongement de ces deux espaces, se trouve le Precious Village, pour l’argent et le vermeil (environ 40 labels). Pour la première fois, ce dernier s’installe à côté du Fashion Village, ce qui signe, selon nous, le rapprochement de ces deux secteurs. La seconde partie du salon est réservée à la fantaisie (créateur, couture et accessoires) avec le Fashion Village (150 marques) et l’espace Design Contemporain. Cream by Bijorhca conserve son emplacement transversal au fond du salon Enfin, Elements continue à présenter, au rez-de-chaussée, son offre de services et de fournitures pour la bijouterie. Signalons aussi les pavillons étrangers : Brésil, Espagne (Andalousie), Italie (région d’Arezzo) et, inédit, l’Afrique du sud.
Espaces Tendances Automne Hiver 2015/2016
(en collaboration avec Elisabeth Leriche)
Fashion Village
• Rétro Luxury
Couleurs sombres rehaussées d’effets métallisés.
Matières : strass, sequins, cristal, pâtes de verre, ruban de soie, panne de velours, dentelles, broderies, brocarts.
Bijoux : plastrons baroques, passementerie de perles, lien de velours, sautoirs, manchettes en métal, bagues breloques.
• Néo Tribal
Couleurs naturelles : beige, marron, touches de rouille.
Matières : cuivre, peau lainée, nacre, os, ambre, corne, bois blond, céramique, corde tressée, franges de cuir, daim, fourrure, python, métal martelé.
Bijoux : collier de corde et pendentif talisman, sautoir en perles/corne/os/bois/lien/franges, manchettes en cuir tressé, bracelet métal martelé.
• Dark Rebel
Couleurs : noir, argent, pointes de rouge et orange
Matières : clou, zip, rivet, œillet, pression, sangle, métal noirci, cuir, vinyle, dentelles, épingles à nourrice, tête de mort.
Bijoux : chaînes métalliques aux maillons géants, plastron en cuir clouté, collier de chien, boucles d’oreilles dépareillées, bracelet de force, bague poing américain, chevalière multi-doigts.
• Graphic Eighties
Couleurs énergiques, powerpop
Matières : émail, résine, acier, plexiglas, cuir laqué ou verni, vinyle, lurex, pâte de verre en couleurs, perle iridescente.
Bijoux : torque, plastron, pendentif géométrique, manchette XXL, créoles géantes.
Precious Gallery
Sélection des nouveautés les plus marquantes de la bijouterie précieuse.
Expositions
« Autour du cou » par Elie Hirsch (allée centrale).
« Les grotesques sont en ville » par Alain Added (espace Lounge).
Conférences
Animées par Carine Loeillet.
– Comment susciter le bien-être dans votre point de vente : les cinq sens dans l’architecture commerciale, Meltem Etcheberry
– Communication digitale et commerce physique, Nicolas Jambin
– Bijoux et montres connectés : l’entrée dans une relation d’intimité ?, Carole Grouésy
– Les codes du luxe, comment les utiliser ?, Francis Lambert
– Faut-il ouvrir une boutique en ligne de bijoux ?, Françoise Callin
– La communication éthique, Claire Varga
– Le point sur le diamant et les diamants de synthèse, Aurelien Delaunay
– Les origines géographiques des rubis, saphirs et émeraudes, Olivier Segura
Pavillon 5, parc des expositions, porte de Versailles, Paris
Bijorhca Paris
Excellent perspectives for September of 2014
The next international precious jewellery, costume jewellery and watchmaking trade show will take place over four days – from Friday September 5th to Monday September 8th – as part of the Maison&Objet show in Villepinte. Four days of new challenges are in store.
The September 2014 project for Bijorhca Paris is to select a date that corresponds with market demands and to reserve a place of choice in the Watchmaking/Gold jewellery/Jewellery section.
The trade fair plan has been entirely redesigned to better handle the flow of visitors and draw them in.
The sections have been reorganised in the following way:
• At the trade show entrance, visitors are greeted by the Watchmaking section; they then encounter Jewellery, Gold and Silver, and Costume Jewellery.
• The “Cream by Bijorhca” space will be shaped like a square to evoke a French-style garden.
It has been extended to include additional designer brands.
• The Elizabeth Leriche trend forums, a lecture area and expertise workshops conclude the trade show tour.
• Exhibitions on “fashion illustration” will be held.
• The ground floor level is still dedicated to supplies, “Elements Collections” and “Elements Cash & Carry”.
Bijorhca Paris will be investing the “Industries techniques” section to provide for security needs in its points of sale (reinforced windows, insurances, tools, computer technology, and so on).
Florence Julienne
Bijorhca Paris
September 5 to 8, 2014
Pavillon 5 Porte de Versailles
Bijorhca Paris
Buone prospettive per settembre 2014
La prossima edizione del salone internazionale della bigiotteria preziosa, fantasy e dell’orologeria si svolgerà per quattro giorni, da venerdì 5 a lunedì 8 settembre 2014, in contemporanea con la fiera Maison & Objet (Villepinte). Una nuova data per una nuova sfida.
L’obiettivo di Bijorhca Paris settembre 2014 è collocarsi in un momento dell’anno che corrisponde alle esigenze del mercato, per un posto in prima fila nel settore Orologeria/Bigiotteria in oro/Gioielleria.
Il percorso espositivo è stato completamente rinnovato per gestire al meglio i flussi di clienti e suscitare maggiore interesse.
I settori sono stati ripensati in questo modo:
• All’ingresso dell’esposizione, i visitatori sono accolti dal settore orologeria, per poi passare alla gioielleria, all’oro e argento e successivamente ai bijoux fantasy.
• Lo spazio « Cream by Bijorhca » diventerà un quadrato, come un giardino alla francese, e
verrà ampliato per ospitare un numero maggiore di marchi di design.
• I forum tendances di Elizabeth Leriche, uno spazio conferenze e diversi atelier artigianali concluderanno la visita del salone.
• Sono in programma alcune mostre dedicate all’illustrazione moda.
• Il piano terra sarà sempre riservato ai fornitori con le aree « Elements Collections » e « Elements Cash & Carry ».
Bijorhca Paris inaugura il settore tecnologico « Industries techniques », per soddisfare le esigenze di sicurezza dei punti vendita (vetrine blindate, polizze assicurative, utensileria, software…).
Florence Julienne
Bijorhca Paris
Dal 5 all’8 settembre 2014
Padiglione 5 Porte de Versailles
ビジュルカ・パリ
展示会:2014年の明るい展望
次回の国際宝飾・時計展示会は2014年9月5日(金)から9月8日(月)の4日間にわたって、メゾン&オブジェ展示会(ヴィルパン展示会場)と並行して開催されます。新しい挑戦のために新しい日程が定められました。
2014年9月のビジュルカ・パリ展示会は、市場のニーズに応える日程で開催すること、また、宝飾・時計市場において業界の人々に選択されやすい展示会のひとつとなることを狙いとしています。
今回の展示会はバイヤーがスムーズに移動でき、見る人の興味をかきたてるように工夫されています。
展示会の配置は次のように再考されました。
• ヴィジターを迎える展示会場のエントランスホールは、時計、ジュエリー、ゴールド&シルバー、ビジュー の順にスペースが配置されています。
• 「クリーム・バイ・ビジュルカ 」スペースはフランス式庭園同様、四角い形になり、より多くのブランドを受け入れることができるよう広くなりました。
• エリザベス・ルリッシュのトレンド・フォーラム、コンフェランス・スペース、ノウハウ・アトリエは展示会場でヴィジターが一番最後に見学する場所に配置されています。
• 「ファッションのイラスト」関連の展覧会も開催される予定です。
• 会場の一階は例年どおり業務用品、「コレクション・エレメンツ」、「エレメンツ・キャッシュ&キャリー」のコーナーが配置されています。
販売店の安全保障のニーズ(防弾ガラス、保険、防備用具、ソフトウェアなど)に応え、ビジョルカ展では「産業テクノロジー」コーナーも新しく設置します。
フロランス・ジュリエンヌ
ビジョルカ・パリ
2014年9月5日〜9月8日
ポルト・ド・ヴェルサイユ展示場、第5パビリオン
Bijorhca Paris
Belles perspectives pour septembre 2014
La prochaine session du salon international de la bijouterie précieuse, fantaisie et de l’horlogerie se tiendra, sur 4 jours, du vendredi 5 au lundi 8 septembre 2014, en synergie avec le salon Maison&Objet (Villepinte). De nouvelles dates pour de nouveaux challenges.
Le projet de Bijorhca Paris septembre 2014 est de se positionner sur une date qui correspond aux besoins du marché et de réserver une place de choix au secteur Horlogerie /Bijouterie Or /Joaillerie.
Le plan du salon est entièrement redécoupé, de façon à mieux irriguer le flux des acheteurs et susciter l’intérêt.
La sectorisation est repensée comme suit :
• A l’entrée du salon, pour accueillir les visiteurs, se situe l’Horlogerie ; viennent ensuite la Joaillerie, l’Or et l’Argent, puis les Bijoux Fantaisie.
• L’espace « Cream by Bijorhca » se présente dorénavant en carré, tel un jardin à la Française, et est
agrandi pour recevoir plus de marques Créateurs.
• Les forums tendances d’Elizabeth Leriche, un espace conférences et des ateliers de savoir-faire concluent la visite du salon.
• Des expositions autour de « l’illustration de mode » sont prévues.
• Le rez-de-chaussée est toujours consacré aux fournitures, « Elements Collections » et « Elements Cash & Carry ».
Bijorhca Paris inaugure le secteur « Industries techniques », pour répondre aux besoins de sécurité des points de vente (vitrines blindées, assurances, outillages, logiciel…).
Florence Julienne